επιστροφή στην αρχική

Γιάννης Λειβαδάς [επιλογή-μετάφραση] – Ανθολογία κινέζικης ποίησης

PRiNTA
Στις πηγές της Γνώσης
Οι κλασικοί
Εκ Βαθέων
Ποίηση για Πάντα
Έρωτες και Πεπρωμένο
Πρόσωπα Της Ανατολής
Σύγχρονοι Πεζογράφοι
ΡΟΕΣ
Ξένη Λογοτεχνία
Ρώσοι συγγραφείς
Ισπανόφωνοι συγγραφείς
Γερμανόφωνοι συγγραφείς
Αστυνομικό Μυθιστόρημα
Ποιητές του Κόσμου
Οι Αυριανοί
Έλληνες Συγγραφείς
Οι Ηπειρώτες
Φιλοσοφική Βιβλιοθήκη
Ψυχολογία-Ψυχανάλυση
Ο κόσμος χωρίς σύνορα
 Δοκίμια
Ειδικές Εκδόσεις
Παραμυθολογοτεχνία
MicroMEGA

ISBN: 960-283-230-4

Σελίδες: 205

Τιμή: 14,63 € (14 € χωρίς ΦΠΑ)

 

Η ανθολογία αυτή, μια ουσιαστική και πολύπλευρη γνωριμία με τη λεπταίσθητη, κλασική κινέζικη ποίηση, προσεγγίζει τις τρεις τομές στην ιστορία της: την ποίηση Τζου, την ποίηση του Γουάνγκ Γουέι και την ποίηση του Λι Πο.

Η ποίηση Τζου (που γράφτηκε για πρώτη φορά από πόρνες και τραγουδήθηκε στα λαϊκά καταγώγια, αλλά στη διάρκεια της δυναστείας Σουvγκ [960-1279] εξελίχθηκε σε μια ιδιότυπη λυρική φόρμα), εκπροσωπείται εδώ με ποιήματα των Λι Γιου, Λιν Που, Φαν Σουνγκ Γεν, Τσανγκ Χσιεν, Γεν Σου, Λιου Γιουvγκ, Τσαvγκ Σεν, Ου Γιανγκ Χσιου, Σου Σιχ, Τσου Παvγκ Γεν, Τσάο Τσι, Λιν Τσιν Τσαο, Λου Γιου, Χσιν Τσάι Τσι και Τσιαvγκ Κουέι.

Ο Γουάνγκ Γουέι (699-761), ένας από τους σπουδαιότερους Κινέζους ποιητές όλων των εποχών, ο πιο μοντέρνος κατά τον Έζρα Παουντ, θεωρείται πρόδρομος της σύγχρονης ποίησης.

Ο Λι Πο (701-762), τον οποίο οι σύγχρονοί του αποκαλούσαν ο Εξόριστος Αθάνατος είναι εξίσου μοντέρνος: δημιούργησε μύθο γύρω από το όνομά του με την εκκεντρική του συμπεριφορά και τον έντονο αντικομφορμισμό του και συνέθεσε υπέροχους στίχους.